Десятый форум

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Десятый форум » -arts- » Книги


Книги

Сообщений 31 страница 60 из 119

31

А ыт так любишь Гарри Поттера? Кста, ходили сегодня на 5 часть. Ниче так, мне понравилось.

32

Ты читала шестую часть?

33

я да...я ваще фанат поттера!!!

34

ток никому не грите!!))))

35

укушу написал(а):

не могу читать всё, что под руку попадается...... по крайней мере... эхм.... Донцову всякую.... бррр.... противно.... и ещё девичьи романы........ ненавижу....

согласна...особенно романы..брр..такая гадость

укушу написал(а):

ПЫСЬ: мне скорее всего привезут из Москвы англ. версию

мне тож привезут англ версию!)))

Ви написал(а):

а мне привезут из Сша)))

круто..а мне прямёхенько из Британии,свеженькую,читсенькую..и не полрванную..но она такой  долго не останется...
))0

ктса,советую всем прочить книгу Энтони Биргеса "Заводной апельсин"(a clockwork orange)желательно читать на англ.,потому что  ттолько так можно будет понять весь юмор и прикол))

36

юмор английский?

37

тогда "хавайся у бульбу"

38

не то слово...

39

не знаете ГП в инете уже есть?

40

неа паходу...я читал...кароч роулинг в суд подала на компанию иди што такое за распространение новой книги в нэте раньше времени...

41

аааааааа!!! не могу ждать пока привезут книгуууу

42

во во...а я не могу до русской версии ждать..

43

попросишь у Ви, она даст почитать тебе англ. версию...

44

смешно....я ничё не пойму..тока общий смысл..

45

Timon
ну тогда проблемнее... жди...

46

я думю может в нэте бысрее появицца...

47

в Интернете ЕСТЬ 7-ая книга. мне пришлют её и перевод на мыло. конкретно источник знают немногие, но такие есть.

48

Итак, ребята! На форуме ГП есть пересказы глав, которые, как выяснилось сегодня, после выхода книги, являются верными. Выкладывать тут, на этом форуме? Пересказы на русском.

49

ДА!!!!

50

Timon написал(а):

смешно....я ничё не пойму..тока общий смысл..

на самом деле чиать на англ.оч легко...если ты читаешть одно предложение с неизвестными словами,то вряд ли чего-то поймёшь...а вот если чиать не отрываясь то и смысл понятен даже не переводя неизвестные слова...лично у мну так

51

Настёнка написал(а):

тогда "хавайся у бульбу"

ни фига....как раз юмор(сам по себе)заключается в смаом написании книги.например:Threemy droogs,you can kiss my  sharrries....прикольно...просто там некоторые слова написаны англ.буквами на англ...нам русским ето то понять,а вот как британцы читали ету книжку,мне интрересно...

52

*Eminem4ever!* написал(а):

просто там некоторые слова написаны англ.буквами на англ

интересно, а как слова могут быть напиланы англ буквами не на английском у англ писателя, который не знает такого достижения русской цивилизации как транслит?

53

о загнула!!!респект...а насчёт ГП то инетереснее читать понимая фсе тонкости,а не общий смысл..

54

да. в этом вся Роулинг.

55

специально не читаю пересказзззззззз но оч хочется, но нельзяяяяяяя. АААААААААА. завтра приедет книга, но сначала будет читать моя сестра((((((((((((( поэтому я сойду с умаааа от ожидания....... Алиш, когда тебе пришлют книгу на мыло?

56

первые несколько страниц ГП и мощей

57

Оригинал на ангийском у меня уже давно есть. Перевод есть только следующих глав: 1-9, 22-23, 32-33.

58

Кста, эти ковровые снимки были в нете ещё дней за десять до выхода)) видели, знаем.

59

да. я знаю))) там почти вся книга была. Скинь мне пажастик оригинал!

60

оригинал пылится у тебя на тут.by
книга, откровенно говоря, моих ожиданий не оправдала из-за многочисленных дыр в сюжете.


Вы здесь » Десятый форум » -arts- » Книги